گفتوگوی نماینده بنیاد سعدی در چین با استادان زبان فارسی دانشگاههای پکن
- نویسنده : رسانه زبان
- بازدید : [۴۷۷] مشاهده
سرپرست رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در چین با جمعی از استادان زبان فارسی دانشگاههای پکن دیدار و گفتوگو کرد.
سرپرست رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در چین با جمعی از استادان زبان فارسی دانشگاههای پکن دیدار و گفتوگو کرد.
مسئول موزه مولانا قونیه گفت: ۷۰۰ نسخه کتاب دستنویس فارسی در موزه مولانا قونیه وجود دارد.
با انتخاب دانشگاه، دانشجوی زبان فارسی شد اما با حافظ آشنا شد و عاشق زبان فارسی. این زبان حالا همه زندگیاش شده تا جایی که زبان مشترکش با همسرش هم فارسی است.
فارسی را خوب صحبت میکند و با همان لهجه شیرینش از آشناییاش با زبان فارسی میگوید، از روزهایی که دانشگاه، زبان فارسی را به عنوان رشته تحصیلی به او پیشنهاد میدهد و این زبان آنقدر در زندگیاش گسترده میشود که میگوید حتی دلش فارسی شده است.
مبلغ نوشت: متأسفانه از سده هجدهم که تمایلات سلفی و وهابی در شبه قاره نفوذ کرد هم ارتباط فرهنگی با ادبیات فارسی و هم نزدیکی های فکری و کلامی حنفیه با بخش عظیمی از حنفیان خراسان کم شد. با این وصف تا امروز سنت کهنسال حنفی ارتباط گسست ناپذیری با زبان فارسی دارد.
«زن در شاهنامه» عنوان کتاب «جلال خالقی مطلق» است که برای نخستینبار مریم رضایی آن را از زبان آلمانی به فارسی برگردانده است.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی برای تحقّق اهداف محولهاش با کمبود شدید بودجه مواجه است نشست مشترک مرکز پژوهشهای مجلس شورای اسلامی با فرهنگستان زبان و ادب فارسی و بنیاد سعدی در زمینۀ اجرای قانون ممنوعیت بهکارگیری اسامی، عناوین و اصلاحات بیگانه با حضور رؤسا، مدیران و کارشناسان برگزار شد و دربارۀ مشکلات و محدودیتهای گسترش زبان و ادب فارسی در سطح ملّی و بینالمللی بحث و گفتوگو شد.
عبدالعزیز برقوت در دیدار با نماینده فرهنگی کشورمان در مالزی گفت: بیش از ۲ هزار و ۶۰۰ نسخه خطی داریم که حدود ۴۰۰ نسخه به زبان فارسی است و تقریباً ۸۰ درصد آنها دیجیتالی شدهاند تا در دسترس عموم قرار گیرند.
امارت اسلامی افغانستان با صدور بخشنامهای به کارگیری واژگان فارسی در متون دانشگاهی و آثار علمی را منع و بر لزوم تسلط استادان به دری و پشتو به عنوان زبانهای رسمی این کشور تاکید کرد.در این بخشنامه همچنین از استادان دانشگاههای سراسر افغانستان خواسته شده است که از بیان مطالبی با محتوای انتقاد آمیز نسبت به حکومت طالبان بپرهیزند.
یک شرکت دانشبنیان با تکیه بر هوش مصنوعی ۴ برنامه زبانمحور تولید کرده است که امکانات خوبی را در اختیار کاربران خود قرار میدهد.
رئیسجمهور زبان هنر و ادبیات را بهترین قالب و ابزار برای انتقال مفاهیم ارزشی به عصرها و نسلها عنوان کرد و اظهار داشت: دلیل تجلیل ما از مقام شعرای اثرگذار بر این مبناست که آنها با هنرشان شهادت و ایثار، ایستادگی و مقاومت را میپرورانند.
اتاق زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو با همکاری رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در بوسنی و هرزگوین تجهیز و افتتاح شد.
شمار علاقمندان به یادگیری زبان و ادبیات فارسی در روسیه، روز به روز در حال افزایش است.
مسئول خانه فرهنگ ایران و نماینده بنیاد سعدی در لاهور پاکستان از معرفی فارسیآموزان برتر پاکستانی برای دریافت بورسیه تحصیلی در ایران خبر داد.
سفیر چین در ایران در حساب کاربری خود در شبکه اجتماعی توئیتر نوشت: «زبان فارسی در ۱۸ دانشگاه چینی تدریس میشود