آپلود عکس

«زبان فارسی» کلیله و دمنه را به جهان معرفی کرد

چهارشنبه, ۱۵ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۲۲ ب.ظ

رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی در «نشست علمی تراجم فارسی به سنسکریت» گفت: آشنایی غرب با اثر جاودانه کلیله و دمنه، به واسطه ترجمه این اثر توسط ایرانی‌ها و در واقع از رهگذر ایران و زبان فارسی بوده است.

ادامه مطلب

«نسخ خطی فارسی» روشنگر تاریخ قزاقستان هستند

چهارشنبه, ۱۵ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۱۸ ب.ظ

نماینده بنیاد سعدی در قزاقستان گفت: نسخه‌های خطی فارسی و عربی در بازشناسی هویت و گذشته جمهوری قزاقستان بسیار حائز اهمیت هستند.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۵۰] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

نماینده بنیاد سعدی در قرقیزستان در میزگرد «تاثیر ادبیات کلاسیک ایران بر ادبیات جهان» که در بیشکک برگزار شد، گفت: نقش و تاثیر آثار مشاهیر و شاعران ایرانی بر ادبیات جهانی واضح، مبرهن و انکارناپذیر است.

ادامه مطلب

نگاهی به کتاب زبان فارسی افغانستان (دری)

شنبه, ۱۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۴۵ ب.ظ

کتاب زبان فارسی افغانستان (دری) در دو جلد از مهمترین منابعی است که توانمندی‌های زبانی و فرهنگی گوناگون زبان فارسی دری را در گسترۀ سرزمین ادب‌خیز افغانستان بر ما آشکار ‌می‌کند.

ادامه مطلب

«سروستان» پنجم منتشر شد

شنبه, ۱۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۳۵ ب.ظ

برنامۀ شنیداری «سروستان؛ دریچه‌ای به باغ فرهنگ و ادب ایرانی»، با یادی از استاد اسماعیل سعادت، نویسنده، مترجم و عضو فقید پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۶۵] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

مدیرعامل انتشارات ادیت پرینت در دیدار با رایزن فرهنگی کشورمان در ارمنستان گفت: کتاب‌های صوتی در زمینه معرفی ادبیات کلاسیک و معاصر ایرانی و گزیده اشعار شعرای نامدار ایران زمین در این کشور تولید می‌شود.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۶۴] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

در جریان دیدار رایزن فرهنگی کشورمان و رئیس دانشکده زبان‌های دانشگاه ملی اوراسیا قزاقستان، محورهای همکاری از جمله تشکیل گروه زبان فارسی در این دانشکده و گروه زبان قزاقی در دانشگاه علامه طباطبائی مورد تأکید قرار گرفت.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۷۳] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

رئیس کانون نویسندگان ارمنستان عنوان کرد:

تأثیرپذیری نویسندگان ارمنی و آثار آنان از فرهنگ و ادب فارسی

ادوارد میلیتوریان با بیان اهمیت زبان فارسی و تأثیرپذیری نویسندگان ارمنی و آثار آنان از فرهنگ و ادب فارسی، ضرورت گسترش روابط دیرین ایران و ارمنستان را مورد توجه قرار داد. 

ادامه مطلب

ایران پربسامدترین کلمه در آثار اسلامی ندوشن

چهارشنبه, ۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۴۸ ب.ظ

ژاله آموزگار

عضو پیوستۀ شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی

چه دلپذیر است ایرانی بودن. ایران را با ویژگی‌هایش و همان‌طور که هست دوست داشتن.

ادامه مطلب

آخرین سفر سیمرغ

چهارشنبه, ۱ آذر ۱۴۰۲، ۱۰:۴۳ ب.ظ

 

محمد جعفریاحقی

عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی

بی هیچ دلیلی ناگهان هوس کردم در مورد اسلامی ندوشن مطلبی تحقیقی بنویسم

ادامه مطلب

 

 

انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی و استانداری اردبیل آیین بزرگداشت مقام ادبی و فرهنگی استاد عسگر شاهی اردبیلی شاعر و ادیب برجسته کشور را پنجشنبه دوم آذرماه 1402 برگزار می کند.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۵۶] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

مجید آقایی با بیان اینکه زبان کوچه و بازار بخش مهمی از زبان عامیانه است، گفت:‌ اگر جلال آل‌احمد نیم قرن به جلو می‌آمد، می‌توانست زبان نسل جدید را وارد ادبیات کند. جلال در دوره خود این کار را انجام داد و به شیوه گفت‌وگو در فضای اجتماعی نزدیک شد.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۵۴] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: زبان فارسی در همه دوره‌ها، به‌ویژه دوران معاصر، پویایی داشته و امروزه نیز در حال گسترش در اقلیم فرهنگی ایران است. یکی از ماموریت‌های ما هم همین است که بدون هیچ وقفه‌ای و با قوت تمام به این موضوع کمک کنیم.

ادامه مطلب
  • نویسنده : رسانه زبان
  • بازدید : [۲۷۶] مشاهده
  • دسته بندی : دسته: اخبار ,

رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور گفت: پیکر مرحوم محمدعلی اسلامی ندوشن که پیشتر به رسم امانت در کانادا به خاک سپرده شده بود، طبق وصیت این استاد گرانسنگ به ایران منتقل و در کنار آرامگاه عطار نیشابوی آرام می‌گیرد.

ادامه مطلب