در روزهای اخیر با به میان آمدن پای برخی رسانههای خارجی، اختلاف نظرهایی درخصوص قیاس زبان فارسی با زبانهای بومی و قومی که پیشتر نیز گاهی موجب شکلگیری بحثهایی میشد، شکلی دیگر گرفته و موجب ترند شدن هشتگهایی همچون «منوفارسی» شده است.

در روزهای اخیر با به میان آمدن پای برخی رسانههای خارجی، اختلاف نظرهایی درخصوص قیاس زبان فارسی با زبانهای بومی و قومی که پیشتر نیز گاهی موجب شکلگیری بحثهایی میشد، شکلی دیگر گرفته و موجب ترند شدن هشتگهایی همچون «منوفارسی» شده است.
انجمن علمی زبان فرانسه دانشگاه تهران برگزار می کند:
کارگاه ترجمه ادبی فرانسوی به فارسی
مدرس: محمد نجابتی
7 جلسه (تاریخ شروع: 17 اسفند)
سه شنبه ها: ساعت 18 الی 19:30
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با همکاری دانشگاه مازندران، پیش همایش «حکیم نظامی شاعر پارسی قرن ششم با رویکرد ادبیات» را دوشنبه ۱۶ اسفندماه ۱۴۰۰ در فضای مجازی برگزار میکند.
پیش همایش «حکیم نظامی شاعر پارسی قرن ششم» به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاجیکستان، دوشنبه ۹ اسفندماه ۱۴۰۰ در فضای مجازی برگزار شد.
جلسه شانزدهم از سلسله جلسات انجمن ترویج با محوریت «آموزش زبان و ادبیات فارسی در استرالیا» با حضور دکتر زهرا طاهری، استاد مطالعات خاورمیانه شناسی دانشگاه ملی استرالیا، دکتر بهادر باقری،عضو هیات علمی دانشگاه خوارزمی تهران، دکترامیر رضا وکیلی فرد، عضو هیات علمی دانشگاه امام خمینی قزوین و دکتر احسان قبول، رئیس کارگروه آموزش زبان و ادبیات فارسی انجمن ترویج زبان و ادب فارسی، دکتر محمد تقوی، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان دانشگاه فردوسی مشهد و جمعی از علاقه مندان به این حوزه، دوشنبه 9 اسفندماه 1400 بصورت مجازی و از طریق سامانه ادبی کانکت برگزار شد.
به گزارش پایگاه خبری زبان آوری از روابط عمومی کمیسیون ملی یونسکو-ایران، دکتر عبدالمهدی مستکین دبیر نخستین جایزه حکیم نظامی درباره جزییات این رویداد فرهنگی اظهار کرد: کمیسیون ملی یونسکو-ایران با هدف بازگشت به سرچشمه های اصیل زبان پارسی و احیای جایگاه ارزشمند و ممتاز حکیم نظامی در فرهنگ و ادب ایرانی، اقدام به برنامه ریزی برای برگزاری نخستین جایزه حکیم نظامی با هدف پاسداشت و معرفی هر چه پایدارتر ای شاعر پارسی کرده است.
دهههاست که میشنویم و میخوانیم که زبان فارسی زبان قوم فارس است و این زبان به قومهای دیگر تحمیل شده است و آموزش به زبان مادری باید انجام شود. با این روش باید کتابهای درسی دستکم به شش گویش یا زبان تألیف بشود: بلوچی، ترکی، عربی، فارسی، کردی و لری.
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، روزهای 21 و 22 اسفندماه 1400 با حضور بیش از چهل اندیشمند ایرانی و خارجی همایش ملی حکیم نظامی شاعر پارسی قرن ششم را به صورت حضوری و برخط برگزار خواهد کرد.
دکتر اکبر ایرانی، مدیرعامل مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، به مناسبت سالروز درگذشت علامه علیاکبر دهخدا (هفتم اسفندماه)، در یادداشتی به جایگاه و خدمات وی پرداخته است. متن این یادداشت را در ادامه میخوانید.
بدینوسیله به اطلاع متقاضیان شرکت در آزمون زبان انگلیسی پیشرفته تولیمو میرساند، دوره های 179 الی 189 آزمون فوق، به روش الکترونیکی، مطابق جدول ذیل برگزار خواهد شد. آن دسته از افرادی که متقاضی شرکت در آزمون هستند، میتوانند در زمان مقرر که از طریق درگاه اطلاع رسانی این سازمان اعلام میگردد، نسبت به ثبتنام اقدام نمایند.
به اطلاع متقاضیان شرکت در آزمون زبان انگلیسی پیشرفته (تولیمو) دوره 178 میرساند، با توجه به راه اندازی مرکز جدید با نام مرکز فرهنگی هنری اندیشه گویا در شهر اهواز، در صورت تمایل برای ثبتنام و شرکت در آزمون این دوره در مرکز مذکور میتوانند به درگاه اطلاع رسانی این سازمان به نشانی http://tolimo.sanjesh.org/register مراجعه نموده و با توجه به توضیحات ارائه شده در این قسمت نسبت به ثبت نام اقدام نمایند. آزمون مذکور در روز سه شنبه مورخ 1400/12/17 برگزار خواهد شد.
ردیف |
محل و نام مرکز برگزاری |
آدرس |
1 |
مرکز فرهنگی هنری اندیشه روشن گویا |
اهواز – کیانپارس، فاز 3، خیابان 11 غربی، پلاک 145 کد پستی: 6133743151 تلفن: 34445235 -061 |
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی نهاد کتابخانههای عمومی کشور، اکرم سلطانی، فرهنگ نگار و عضو هیئت مؤلفان لغتنامهٔ دهخدا در نشست تخصصی «دهخدای پارسی» به تشریح جایگاه لغتنامهٔ دهخدا و همچنین جایگاه مؤسسهٔ لغتنامهٔ دهخدا پرداخت و گفت: سخنم را با این سخن دکتر شفیعی کدکنی آغاز میکنم که فرمودند «در روی کره زمین، در هیچ جای دنیا، در دقیقهای نیست که کسی به لغتنامهٔ دهخدا مراجعه نکند»؛ من در ادامۀ صحبتهای ایشان میگویم که هیچ اثر تحقیقی در زبان فارسی نوشته نمیشود، مگر اینکه گذرش به لغتنامهٔ دهخدا بیفتد؛ هیچ شارحی شرحی بر اثری منظوم و منثور نمینویسد، مگر اینکه برای رفع مشکلاتش به لغتنامه مراجعه کند؛ هیچ مصحح نسخۀ خطی کارش به سرانجام نمیرسد، مگر اینکه لغتنامهٔ دهخدا کنار دستش باشد و هیچ فرهنگنویسی فرهنگی نمینویسد، مگر اینکه لغتنامهٔ دهخدا جزو منابع اصلی کارش باشد؛ حتی امروز.
روز شنبه ۷ اسفند ۱۴۰۰، به مناسبت سالگرد درگذشت علامه علیاکبر دهخدا، شبکۀ خبری العالم در برنامۀ زندۀ صبحگاهی خود به زبان عربی، گفتگویی با دکتر ضیا قاسمی، مدرس زبان فارسی و مدیر بخش آموزش ادبیات فارسی مؤسسهٔ لغتنامۀ دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی دانشگاه تهران انجام داد.
مدیران و مسئولان حاضر در هشتمین گردهمایی موسسه های فعال در آموزش زبان فارسی به نکاتی همچون ضرورت آموزش زبان فارسی به خارجی ها، متوقف نشدن آموزش زبان فارسی و ایجاد یک بانک اطلاعاتی در زمینه زبان فارسی اشاره کردند.
رئیس بنیاد سعدی در اختتامیه هشتمین گردهمایی سالانه موسسه های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان گفت: خوشحالم که در دولت آقای رئیسی شورای عالی ایرانیان تشکیل شد و به بنیاد سعدی نیز نقشی واگذار شد و می توانیم در تعامل با وزارت خارجه کمک کنیم تا نسل آینده جدای از سرزمین مادری و پدری خود بار نیاید.